Главная | Регистрация | Вход | RSS Пятница, 29.03.2024, 10:53
Приветствую Вас Гость

Книжный портал "Читаем всей семьей"

Главная » 2010 » Сентябрь » 3 » Писательница Екатерина Вильмонт: «Все влюбленные женщины - дуры»
Писательница Екатерина Вильмонт: «Все влюбленные женщины - дуры»
22:31
В издательстве АСТ вышла новая книжка популярной писательницы Екатерины Вильмонт. 
Такие произведения, как «Артистка, блин!», должны выходить именно летом, особенно если оно выдалось таким, мягко говоря, жарким. Само название радует непосредственностью и примиряет с мирозданием. А героини Екатерины так устроены, что это самое мироздание перед ними пасует, как глупый котенок. Ну, рано или поздно.

Вот и девушка из «Артистки, блин!» с детства мечтала стать актрисой, но как-то ничего не получалось. Тогда она круто изменила свою жизнь. Без фортуны, конечно, не обошлось - наша артистка-блин повстречала ее в Альпах (знает ведь, куда ехать за фортуной!). И тогда уже пришли к ней и роли, и успех, и, главное, большая любовь. Разве так бывает? Продолжение, как говорится, следует... А пока оно следует, «Комсомолка» пригласила в гости Екатерину Николаевну да расспросила о том о сем: что у писательницы за душой?

- Ваши героини - они традиционные Золушки, правильно?

- Нет, неправильно. Потому что Золушка - это какая-нибудь приехавшая из провинции бедняжка, которая добивается успеха. Это совершенно не ко мне. Во-первых, они у меня не наивные дуры. То есть дуры они все - но это другой вопрос. Просто любая влюбленная женщина - она дура, это же понятно. Они, наоборот, женщины взрослые, как правило, вполне успешные. Вопрос там в другом - добиться любви, найти ее или не найти. А Золушка - это совсем о другом.

- Хорошо, пусть так. Но кончаются ваши книги, как в сказке. А в жизни-то все пожестче - боитесь таких концов?

- В жизни тоже иногда бывает хороший конец.

- Ключевое слово «иногда». Цепляете, получается, читателям розовые очки на нос?
Любовные романы Екатерины Вильмонт с удовольствием читают мужчины - с целью получше узнать психологию женщин.


- Ничего, читатели как-то справляются. Наоборот, излечиваются от депрессии. Есть отзывы профессиональных психотерапевтов о «лечебном» эффекте моих книг. Даже такой термин есть - вильмонтотерапия.

- Ну, у нас Дарья Донцова - тоже таблетка от депрессии.

- Это - другое. У каждого - свой позитив.

- А как так получилось, что вы сменили свой благородный труд переводчика на написание популярных книг. Деньги?

- И деньги тоже. Один мой приятель как-то мне сказал: переводы тебя сейчас уже не кормят, надо попробовать писать самой. Я говорю: я не умею. Он: ты попробуй. Поскольку ты переводчик высокого класса, ты можешь и хорошо писать. Я и попробовала.

- Ну что-то вас сподвигло, какая-то личная история?

- Конечно. Первая книга - это всегда очень личное. У меня тогда был один неудачный роман. Не литературный. И мне стало очень интересно описать его в книге.

- Писатель всегда должен быть несчастлив, голоден и гоним?





- Ну что же так примитивно-то? Необязательно. У него должно быть, во-первых, воображение, во-вторых, опыт. Мне 64 года, и я очень много чего пережила. Есть что переплавить в хороший текст.

- Ваши книги экранизируют, вы довольны, как это получается?

- Не совсем. У меня есть вполне удачный фильм «Три полуграции». А в сериале «Я тебя люблю» по роману «Хочу бабу на роликах» все хорошо до 9-й серии. Дальше выдумали что-то, к героине не имеющее отношения.

- У вас что ни название романа - то песня: «Хочу бабу на роликах», «Курица в полете», «Три полуграции». Откуда они к вам приходят?

- «Три полуграции» - так один человек в моей юности сказал о нас, трех подружках. «Баба на роликах» - моя подруга увидела такую надпись где-то на гараже. «Курица в полете» - это в перестройку было такое блюдо.

- Екатерина Николаевна, какое свое качество вы цените больше всего?

- Оптимизм, он мне помогает выживать.

- А ваш главный недостаток?

- Инертность некая.

- А о счастье мечтаете?

- Знаете, в моем возрасте мечтать о счастье довольно смешно. Ну, мне хочется, чтобы я и мои близкие были здоровы.

ЛИЧНОЕ ДЕЛО

Екатерина Николаевна Вильмонт - писатель, считается автором иронической женской прозы. Родилась в семье двух крупнейших переводчиков - Николая Вильмонта и Натальи Ман. Да и сама переводила чужие книги 30 лет. Но 15 лет назад написала свою - «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры». Сейчас Вильмонт - автор нескольких десятков непредсказуемых романов о любви. Ее героини - зрелые умные женщины.

Живет в Москве, летом - на даче в Подмосковье. Пользуется пишущей машинкой, но и с Интернетом тоже дружит.

http://kem.kp.ru/daily/24542/720864/


Просмотров: 2899 | Добавил: Книгиня | Рейтинг: 5.0/1 |
Всего комментариев: 2
2 bazaliiskavs141  
Любопытная книга.

1 садовник  
не могли бы аргументировать все ЗА или ПРОТИВ?

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Меню сайта

Форма входа

Календарь

«  Сентябрь 2010  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930

Поиск

Друзья сайта

ОстровОК Cайты Кемерово и Кемеровской области
Каталог сайтов Кузбасса.

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Мини-чат