Гарри Поттер - Страница 2 - Форум книголюбов
Главная | Регистрация | Вход | RSS Суббота, 10.12.2016, 15:45
Приветствую Вас Гость

Книжный портал "Читаем всей семьей"

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 2 из 3«123»
Форум книголюбов » ИЗБА-ЧИТАЛЬНЯ » Что посоветуете почитать? » Гарри Поттер (любителям поттерианы)
Гарри Поттер
АхулиДата: Пятница, 04.04.2008, 18:29 | Сообщение # 16
Читатель
Группа: Пользователи
Сообщений: 67
Репутация: 0
Статус: Берегу зрение
Прочла всю "поттериану":первые четыре в книжном варианте,последующие -в электронном.Что заметно -из книги в книгу брутальных моментов все больше и больше.А в последней автор "проредила" ряды волшебников основательно.Не представляю как "выкрутятся" создатели фильма при написании сценария к последней книге.Все-таки книга(фильм) задуман как детский,а в последней части герои мрут как мухи(извиняюсь за цинизм).
Что мне понравилось в книге:несмотря на абсурдность (Джоан собрала в одну кучу гоблинов,ведьмаков,гиппогрифов,кентавров и т.д.) в книге есть масса реальных исторических фактов.Например,имена некоторых волшебников не вымышленные,а настоящие.Или о волшебных травах она написала со знание дела.Но расценивать книги как источник знаний о черной магии было бы глупо.Это в первую очередь сказка о Добре и Зле(ИМХО).
Кстати,католическая церковь осудила книгу «за пропаганду оккультизма и растление юного поколения».
Православие же,в лице небезызвестного Андрея Кураева,напротив видит в популярной сказке много положительного.
В общем кто не читал-почитайте,много интересного почерпнете для себя.Только вот маленьким детям до 8-9 лет ИМХО все же не советую читать.Мало ли,книга им местами может показаться страшной.


Есть два способа командовать женщиной, но никто их не знает.©Франк Хаббард
 
СоваДата: Суббота, 05.04.2008, 05:41 | Сообщение # 17
Книголюб
Группа: Модераторы
Сообщений: 91
Репутация: -1
Статус: Берегу зрение
книги взрослели вместе с поттером... первая для 9-10 летних, а последняя - для взрослых (и) детей...
 
АхулиДата: Суббота, 05.04.2008, 20:41 | Сообщение # 18
Читатель
Группа: Пользователи
Сообщений: 67
Репутация: 0
Статус: Берегу зрение
Проблема в том,что"книжный" мальчик Гарри растет быстрее(книги то уже написаны),чем реальные мальчишки и девчонки.
Единственный вариант искать адаптированные варианты перевода(наверняка есть) для детей до 10 лет.


Есть два способа командовать женщиной, но никто их не знает.©Франк Хаббард
 
СоваДата: Воскресенье, 06.04.2008, 09:16 | Сообщение # 19
Книголюб
Группа: Модераторы
Сообщений: 91
Репутация: -1
Статус: Берегу зрение
даже чуть медленнее... книжный гарри ровестник моего старшего сына...
просто нарри растет один, а детей много, одни вырастают из потеррианы, появляется много новых помладше, которые подключаются к саге и проживают жизнь гарри в "спрессованном" виде, вот и не успевают
 
АхулиДата: Воскресенье, 06.04.2008, 16:22 | Сообщение # 20
Читатель
Группа: Пользователи
Сообщений: 67
Репутация: 0
Статус: Берегу зрение
Вот и я про тоже.Гарри "родился",например до того как у меня появились собственные дети.И сейчас я могу сыну для прочтения предложить только первую часть(он уже интерес имеет к истории мальчика со шрамом)-она действительно сказочная,а вот последующие части думаю "выдавать" одну раз в полгода или даже год.Там видно будет.Моему ребенку сейчас полезно про Карсона,Пеппи и Чебурашку читать,чем про Гарри smile

Добавлено (06.04.2008, 16:22)
---------------------------------------------
Кстати что с книжными переводами про Гарри ,никто внимание не обращал на это? Сколько существует и какие лучшие? Кто-нибудь в курсе?


Есть два способа командовать женщиной, но никто их не знает.©Франк Хаббард
 
СонейкоДата: Вторник, 08.04.2008, 13:54 | Сообщение # 21
Читатель
Группа: Модераторы
Сообщений: 52
Репутация: 0
Статус: Берегу зрение
Quote (Ахули)
Кстати,католическая церковь осудила книгу «за пропаганду оккультизма и растление юного поколения».

Ай, придумали абы что... Воспринимать надо все нормально, тогда и не будут за каждым кустом враги мерещиться. Сказка она и в Африке сказка и на монументальность и достоверность она и не претендует. cool
Quote (Ахули)
олько вот маленьким детям до 8-9 лет ИМХО все же не советую читать.Мало ли,книга им местами может показаться страшной.

Ты знаешь, последнюю книгу я и смотреть не рекомендовала бы, действительно страшновато...
Quote (Ахули)
адаптированные варианты перевода(наверняка есть) для детей до 10 лет.

Ой, мне кацца адаптированные переводы - вещь страшная, в плане потерянности сюжета и т.д. Лучше исходить из того, что каждому возрасту - своя книга...


- У меня двое детей: один мальчик... и второй тоже мальчик...(Служебный роман)
Кака така любовь? Мне вон воздуха не хватат, а в груди так и жжет так и жжет ... (Любовь и голуби)
 
АхулиДата: Вторник, 08.04.2008, 15:26 | Сообщение # 22
Читатель
Группа: Пользователи
Сообщений: 67
Репутация: 0
Статус: Берегу зрение
Quote (Сонейко)
Quote (Ахули) Кстати,католическая церковь осудила книгу «за пропаганду оккультизма и растление юного поколения».

Ай, придумали абы что... Воспринимать надо все нормально, тогда и не будут за каждым кустом враги мерещиться.


Знаешь,Сонейко, я тоже была поражена такой точке зрения от католиков,да и протестанты(в Германии,по крайней мере) поддерживают эту точку зрения.Церковь всегда считала сказку безобидной,не приравнивала ее ко лжи(а ложь,как известно,уже грех).А тут и "поттериана" вредна и трилогия Филипа Пулмана "Темные начала"( трилогию я пока не читала,фильм называется "Золотой компас") и "Код да Винчи" Брауна...В общем думается мне,что во времена инквизиции гореть бы этим фолиантам на кострах вместе с создателями-писателями.
Quote (Сонейко)
Ой, мне кацца адаптированные переводы - вещь страшная, в плане потерянности сюжета и т.д.

С этой точкой зрения я не согласна.Вспомнию,например,прочитанного в детстве Гулливера(сейчас не помню чей перевод,но было все понятно и просто)-как раз та самая адаптация под детское восприятие и сравниваю с той, которую прочитала уже будучи студенткой(перевод под редакцией Франковского)-ребенком этот вариант перевода я бы просто не осилила.
Сюжет не пострадал при адаптации,просто некоторые детали и размышления героя были опущены при переводе, для ребенка в самый раз.


Есть два способа командовать женщиной, но никто их не знает.©Франк Хаббард
 
СонейкоДата: Вторник, 08.04.2008, 18:11 | Сообщение # 23
Читатель
Группа: Модераторы
Сообщений: 52
Репутация: 0
Статус: Берегу зрение
Quote (Ахули)
В общем думается мне,что во времена инквизиции гореть бы этим фолиантам на кострах вместе с создателями-писателями.

Да, многое доводится до фанатизма. Мне кажется так не столпы веры не укрепляют. Но это уж совсееем другая история... smile
Quote (Ахули)
Сюжет не пострадал при адаптации,просто некоторые детали и размышления героя были опущены при переводе, для ребенка в самый раз.

Видела я у подруги Таинственный остров в неком ооочень усеченном варианте. Просмртрела... не знаю, не обратила внимания для какого это возраста, но девочке там было 12 и она, воспитанная на нормальных произведениях сама ужасалась подарку на ДР. biggrin


- У меня двое детей: один мальчик... и второй тоже мальчик...(Служебный роман)
Кака така любовь? Мне вон воздуха не хватат, а в груди так и жжет так и жжет ... (Любовь и голуби)
 
АхулиДата: Среда, 09.04.2008, 01:44 | Сообщение # 24
Читатель
Группа: Пользователи
Сообщений: 67
Репутация: 0
Статус: Берегу зрение
Quote (Сонейко)
Видела я у подруги Таинственный остров в неком ооочень усеченном варианте. Просмртрела... не знаю, не обратила внимания для какого это возраста, но девочке там было 12 и она, воспитанная на нормальных произведениях сама ужасалась подарку на ДР.

Скорее всего тот самый "усеченный вариант "Таинственного острова" уже не для 12-летних детей ,а для тех,кто только-только научился читать tongue для пять-семилеток.Произведение-то само по себе детское,приключенческое,никаких филосовских изысков shades Разве нет? Произведения Жюль Верна давно находятся в категории "детская литература".
Я же говорила про другие - сложные произведения,которые ориентированы на взрослых,но в которых имеется определенная сюжетная линия(таже приключенческая,например),которую можно смело предлагать читать и детям тоже.Вынося за скобки философию,сатиру,я не знаю,сложные взаимоотношения героя ,его отношение с миром получается перевод для ребенка.Подростку уже можно смело читать полноценные переводы зарубежной литературы.
А вот все теже " Все приключения Гулливера" совсем не детская книжка изначально.И "Гарри Поттер" тоже (кроме первых двух пожалуй).ИМХО.


Есть два способа командовать женщиной, но никто их не знает.©Франк Хаббард

Сообщение отредактировал Ахули - Среда, 09.04.2008, 01:46
 
MissKaДата: Понедельник, 19.05.2008, 08:27 | Сообщение # 25
Читатель
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Репутация: 0
Статус: Берегу зрение
чето седьмая книжка кончается не так, как ожидалось, ждала чего-то боле...
 
СоваДата: Понедельник, 19.05.2008, 14:01 | Сообщение # 26
Книголюб
Группа: Модераторы
Сообщений: 91
Репутация: -1
Статус: Берегу зрение
книжки кончились, теперь остается ждать фильмы... даже до 6-го еще долго... cry
 
КнигиняДата: Понедельник, 19.05.2008, 17:03 | Сообщение # 27
Книгоман
Группа: Администраторы
Сообщений: 241
Репутация: 3
Статус: Берегу зрение
ориентировочно 6-й про Гарри Поттера выйдет на экраны в ноябре 2008 года. если верить этой информации:
http://www.klerk.ru/more/?55025

Министерство магии терпит поражение за поражением в битвах с Волан-де-Мортом. Даже маглы страдают от второй войны - каждый день происходят катастрофы, причины которых никому не ведомы. Но и на войне жизнь продолжается. Гарри, Рон и Гермиона, как и все шестнадцатилетние, учатся, ходят на вечеринки и влюбляются. Однако опасность все ближе. Несмотря на все усилия Дамблдора по защите школы, в Хогвартсе происходят очень странные события.

Омут памяти на этот раз откроет Гарри самую большую тайну Темного Лорда, и ради того, чтобы победить, Гарри вынужден пожертвовать самым дорогим... Какую сторону в этой войне примет загадочный Принц-полукровка?
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/89515/

так что - ждем-с...


ОстровОК
 
СоваДата: Вторник, 20.05.2008, 12:23 | Сообщение # 28
Книголюб
Группа: Модераторы
Сообщений: 91
Репутация: -1
Статус: Берегу зрение
Домблдора жалко... cry
 
АхулиДата: Вторник, 19.08.2008, 15:35 | Сообщение # 29
Читатель
Группа: Пользователи
Сообщений: 67
Репутация: 0
Статус: Берегу зрение
Quote (Сова)
Домблдора жалко..

Ну,Сова... cool Ректор школы решил пожертвовать своей жизнью не просто так,а ради высоких материй,тем более терять ему уже было нечего.У Дамблдора была страшная болезнь,которая давала ему шанс прожить еще максимум один год(не помню уже в шестой или только в седьмой книге это упоминается).Так что... Вот уж кого действительно жалко это Буклю-сову Гарри.Бедная птичка!!! Ее-то почему автор не пощадила cry ...Я плакал...


Есть два способа командовать женщиной, но никто их не знает.©Франк Хаббард
 
СоваДата: Вторник, 19.08.2008, 16:17 | Сообщение # 30
Книголюб
Группа: Модераторы
Сообщений: 91
Репутация: -1
Статус: Берегу зрение
я знаю про болезнь дамблдора... но жалко все равно...
вот в 7-й книге многих героев роулинг положила на поле брани, но как-то уже не так воспринимается...
я недавно 4-ю прочитала за двое суток и потом неделю болела... как наркотика хотелось еще и еще! т.к. на даче не было ничего больше, то обошлось "без жертв" smile


Сообщение отредактировал Сова - Вторник, 19.08.2008, 16:17
 
Форум книголюбов » ИЗБА-ЧИТАЛЬНЯ » Что посоветуете почитать? » Гарри Поттер (любителям поттерианы)
Страница 2 из 3«123»
Поиск: